[Lyrics+Trans] Kim Hyun Joong - I'm Yours
Credit: http://www.jpopasia.com/
Hangul
방안에 가득한 너의 그 향기가
아직은 따뜻해 네가 앉은 자리가
(소리 없이 내 곁에서) 곤히 잠을 자던 너
(아무것도 못하겠어) 네가 사랑스러워
진한 커피 향에 은은하게
내 어깨에 손을 얹어놓고
너무 아름다웠어
오늘부터 내 꺼야
천천히 다가갈래
나를 믿어 봐
모든 게 다 멋질 거야
세상 누구도 나만큼 널 생각하는지
난 오늘부터야
언제까지나 I’m Yours
언제나 I’m Yours
무슨 일 있는지 네 얼굴만 봐도
몇 시간 이라도 네 얘기 들어줄게
(필요 없는 자존심은) 모두 던져 버리고
(무릎 꿇고 네 앞에서) 모두 고백할거야
어서 나를 위해 웃어줘요
내 맘이 모두 다 녹아버려
모든 게 다 기대돼
오늘부터 내 꺼야
천천히 다가갈래
나를 믿어 봐
모든 게 다 멋질 거야
세상 누구도 나만큼 널 생각하는지
난 오늘부터야
언제까지나 I’m Yours
서로를 위한 시간을 약속해
절대 잡은 손 놓지 않기로
내 곁에만 있어줘 난 오늘부터야
우리 처음 만난 날
그때가 선명한데
지금 이대로 널 위해 지켜줄게
몇번을 더 말해도
아깝지 않은 사람
나를 믿어 봐
모든게 다 멋질 거야
세상 누구도 나 만큼 널 생각 하는지
난 오늘부터야
언제까지나 I’m Yours
언제나 I’m Yours
____________________________________________________
English Translation
Wandering casually around this time,
hear your conversation
to revive forgotten memories;
Are you going to let go of these painful feelings?
Tonight I will not sleep,
Your words have left me still full.
Although time has passed,
my answer "you";
so there will be who will replace.
Only, only you're my girl, forever;
as these days, I am, I am yours;
I am yours.
This pain becomes strange,
I do not understand;
floats your smile in my heart.
The phone does not ring, I hope your embrace.
Tonight I will not sleep;
Your words have left me still full
Although time has passed,
my answer "you";
so there will be who will replace.
Only, only you're my girl, forever;
as these days, I am, I'm yours
I'm yours
Walk this way,
now only to you.
It's you I want to protect.
The promise I made that night;
love you from my heart.
Although time has passed,
my answer "you"
so there will be who will replace.
Only, only you're my girl, forever
as these days, I am, I'm yours
I am yours.
No comments:
Post a Comment